القائمة
شمس باهتة

شمس باهتة

ديوان شعري مترجم للشاعرة الأردنية "رانة نزّال"، قصائده كتبت بالأصل باللغة الانجليزية. صدر عن دار أزمنة للنشر والتوزيع عام 2011. قامت الشاعرة والأديبة والمترجمة "فاطمة ناعوت" بترجمة المختارات الشعرية للشاعرة رانة نزال، وضمَّنَت خبرتَها الشعرية، واختصاصها في الترجمة وعلاقتها الوطيدة بالترجمات الأدبية وهي التي انبرت لترجمة العديد من التجارب الأدبية العميقة والقوية في تجربتها ولغتها.

وترجمت المجموعة ضمن القصائد تجربتها المدرجة خلاصة خبرة الشاعرة فاطمة في الترجمة، وجسدت علاقتها بالنص الشعري بكل ما تشكله العلاقة به من اشتباك والتحام وتعاضد مع كل الوعي على ما في الترجمة من خيانة للنص الأصلي وارتقاءً به نحو آفاق جديدة وأبعاد مختلفة هي اضافات المترجم وفيوضاته الخاصة، فالنص المكثف والمركب تركيبا عاموديا استدعى عقد ورشات عمل جمعت بين الشاعرة والمترجمة في تجاذب لأطراف المعنى وللمغازي التي ترومها الشاعرة الأم في مقابل الترجمة.

تاريخ الإصدار: 2015

الناشر: دار أزمنة للنشر

المؤلف: رانة نزال

عدد الصفحات: 50

تطبيق ألف كتاب وكتاب

حمل التطبيق الآن واستمتع بقراءة كتبك المفضلة في أي وقت وأي مكان